我輪到的是Assistant surgeon,
助理手術師。
是要切跟縫線的。
(以下有一點點血腥畫面,慎入!)
禮拜一我就跑去跟老師說,
我可能沒辦法切喔,而且我很怕血。
老師先是愣了一下,
之後就說,那沒關係,
我們先試試看,如果妳覺得OK的話再切。
老師人超好的!
每個人都問我興不興奮,
但是看到我的表情之後又說,
嗯,不會怎樣啦,其實沒有妳想像的那麼恐怖。
話說我也看了這麼多手術了,
抽血也抽過了,
噴血滴血也都看過了也清理過了,
但是還是很怕。
切第一刀之前,老師問我要切嗎?
我還沒回答,大家就一直說切啦切啦,
老師:不然妳閉著眼睛好了。
我切了,切到一半有點怕,
老師一直說繼續繼續。
是把睪丸擠到前面來,然後在下腹部切一刀,
再把睪丸從刀口中擠出來。
夾好止血鉗(三個),老師開始縫線,
縫好之後就要把睪丸切下來了,
這個我OK,因為不是切身體。
切下來之前老師還叫我摸摸看,
我就說我不要。
老師說,妳不摸怎麼知道呢?
結果我就摸了一下睪丸的ligament,
沒啥感覺,就軟軟的。
後來我看到傷口在動,
我就很怕地說,為什麼那邊會動?
老師:那是脈搏。
同學:那表示他還活著。
第二個老師是用不同的方法,
是先把睪丸擠出來再切,
血就比較多一點了,
老師縫線的時候,還拿紗布把它蓋起來,
還一直問我說還好嗎?
我說我不會昏倒啦,我只是不喜歡而已。
後來老師問我要不要切?
我就說我不要。
(今天說的最多的一句話)
結果老師就把它切掉了。
我切一個就夠了。
老師先縫皮膚內層,
縫好之後就該我縫了。
總共縫了三針,他示範一次之後我就開始縫,縫很快。
老師:看得出來妳很想趕快結束喔!
我心中的OS:廢話!
老師:不然我們把傷口弄大一點,妳可以縫多一點。
我:他是一隻狗,不是玩具。
結果老師就大笑。
呼,以後我應該都不用切了吧,
還是很怕,也很不喜歡,
不過縫線就還好囉,
我們都要會縫,以防萬一。
今天手術過程很快,
老師應該滿怕我真的昏倒吧,哈哈哈。
3:15
- Ripping testicular ligament
- Strip away fat. (first testicle used closed technique)
- Two
- Transfix first ligature
- used 2-0 vicryl suture (4 in total, surgeon’s knots)
- Second set of ligatures where the first Carmalt was with surgeon’s kont
- Applied the third Carmalt clamp
- Cut between the second and third clamps
- The first testicle removed
- Took clamps off, hold with rat tooth forceps
- Checked for bleeding
- The second testicle removed by open technique
- Cut through vaginal tunic
- Clamp Carmalt on testicular vessels
- Same method as the first one
- Used the third Carmalt to clamp testicular ligament
- Double ligated – no transfixion
- Cut above both clamps and removed the second testicle
- Simple interrupted with 2-0 vicryl (subcutaneous layer)
- 14” 2-0 Supramid to close incision
- 3 of surgeon’s knot (Simple interrupted)
0 意見:
張貼留言